Превод от английски
Мирела Христова, 1994 (Пълни авторски права)
Тази преводачка (меко казано) не става! За Сравнение — „Малки богове“! Има я преведена и от Владимир Зарков…
И ако тази Мирела Христова просто не става, следващата — Катя Анчева е пълна скръб!!! Освен тази има и една две други, чиито преводи са направо за съд („… поради нарушаване на закона за адската глупост.“)!!!
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.