Читателски коментари (за „Тъмните реки на сърцето “ от Дийн Кунц)

  • 1. old4x (10 декември 2020 в 19:39)

    Става въпрос за епиграфът към ПОСЛЕСЛОВА. Всекиму е известно, че романът на Джеймс Джойс се нарича „Бдение над Финеган“.

    Оригиналът гласи:

    It darkles, (tinct, tint) all this our funanimal world.

    James Joyce, Finnegans Wake

    Преводът:

    То постепенно затъмнява целия ни основен свят.

    Джеймс Джойс „Съзнанието на Финеган“

    Според мен преводът е неправилен …

Само регистрирани потребители могат да дават коментари.