Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Лирика в проза
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

Сияйна геометрия на ветровития простор. Подредените кубове извайват дъги, откриват се тераси и разтрози в базалта. Белотата им напомня разплавеното море/небе на изчезналия хоризонт.

 

Сред тези кубове, маслини, смокини, борове, кипариси и нарове се диплят въздушни талази, тласкани от слънцето, спряло над покривите от печена глина.

 

Няколко звуци ритмизират цялата тази хармония: двойният или троен звън над камбанарията на византийската църква — разтърсващо напомняне за Бога — и доста по-крехкият, сякаш продължение на ехото от някакъв сън, звънтеж на хлопките на козите, който тяхното любопитство разсипва наоколо.

 

Петли и щурци се обаждат, за да накъсат съня и безсънието на хората, все още скрити из домовете си, сред тази ярост от току-що застинала лава.

Край