Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

Ухае въздухът на езеро,

димят комините, златисти капки —

запалените лампи — се отронват

и трепкат,

и сякаш целият квартал сред мрачините

се е разпаднал,

 

дърветата все още ярки

ръце размахват сред стените

и тънат,

        и се давят

в студената априлска нощ,

 

тук също всичко тъне

сред смехове и огнените точки на цигарите,

връхлитащи към вас по тротоара,

 

крещят деца,

часът е осем, всичко чезне в тоя лепкав

април, изчезва всяко тяло,

в което броди кръв,

 

и стиховете, лъжещи за всичко,

освен за самотата,

и този вкус стипчив да съществуваш

като забравен в гъсталака сочен плод.

Край