Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

Мечтая, но най-невинно

човек си губи ума,

аз виждам, край мен — пустинно,

но пусто и там — в дома.

 

Пристига април, не дреме,

да чакам ли своя час?

От твоето лозе, време,

какво бих набрал и аз?

 

Не, нищо; под небесата

спят мойте образи пак —

чернилката по листата

и тръпки в бездънен мрак,

 

лъчи под облачно бреме

в тревожен, навъсен ден…

Защо ли виня те, време?

За други дни съм роден.

Край