Серия
Патрик Хедстрьом (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Predikanten, (Пълни авторски права)
Превод от шведски
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,3 (× 17 гласа)
Сканиране
Strahotna (2016)
Разпознаване и корекция
egesihora (2016)

Издание:

Автор: Камила Лекберг

Заглавие: Проповедникът

Преводач: Васа Ганчева

Година на превод: 2012

Език, от който е преведено: шведски

Издание: Първо

Издател: „Колибри“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2012

Тип: роман

Печатница: „Симолини“

Редактор: Росица Ташева

Коректор: Донка Дончева

ISBN: 978-619-150-018-5

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2866


Благодарности

Преди всичко бих искала да благодаря на моя съпруг Мике, който остана верен на навика си да поставя на първо място моето писане. Без теб щеше да е невъзможно да се справя едновременно и с бебето, и с писането.

Голяма благодарност също и на моя агент Микаел Нурдин, както и на Бенгт и Йени Нурдин от „Бенгт Нурдин Ейджънси“, които работиха без прекъсване за разпространението на книгите ми.

Полицаите от полицейското управление в Танумсхеде и техният шеф Фолке Осберг заслужават специално да ги спомена, тъй като те не само намериха време да прочетат книгата и да изкажат мнението си, но и с кураж понесоха да вкарам някои явно некомпетентни полицаи на тяхното работно място. В този случай действителността не отговаря на измислицата!

Личност, оказала се безценна по време на работата над „Проповедникът“, е моята редакторка и издателка Калин Линье Норд, която с огромна прецизност, каквато самата аз не бих могла да постигна, изчиташе ръкописа и нанасяше разумни корекции. От нея научих безценния израз „ако се съмняваш, махни го“.

Голяма подкрепа ми оказаха по време на работата над тази книга Гунила Сандин и Ингрид Кампос. Охотно четоха и коментираха ръкописа Мартин и Хелена Пешон, свекърва ми Гунел Лекберг и Оса Буман.

Накрая бих искала да отправя специална благодарност и на Берит и Андеш Туреви, които не само с ентусиазъм лансираха „Ледената принцеса“, но и отзивчиво прочетоха и обсъдиха ръкописа на „Проповедникът“.

Всички герои и събития в книгата са измислени. Само Фелбака и околностите й са такива, каквито съм ги описала. Позволих си все пак известни волности по отношение на местата на действие.