„А пък водовъртът, дето кацата влетя в него, тъй рендосал бреговете, че не може да се припари:“
Този цитат е използван от съставителите на РБЕ в том 2, на стр. 318 от второто издание на Речника (2002 г.).
Изворите сочат да е използвано издание на книгата от 1970 г., стр. 171.
В Моята библиотека за изданието на „Диви разкази“ от 1968 г. различието при това изречение е във формата на членуване:
„А пък водовърта, дето кацата влетя в него, тъй рендосал бреговете, че не може да се припари:“
Продължението обаче също е различно.
Видно, във всяко издание се е използвала различна правописна и пунктуационна форма за един и същи текст.
Така е то.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.