Към текста

Метаданни

Данни

Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Последна корекция
NomaD (2012 г.)
Източник
Литературен свят

История

  1. — Добавяне

Неприятелят жесток ноще

пали къщата със смях нахален,

под тропическия месец ален

улиците сабята мете.

 

Малко хора тук се отърваха

живи от испанската ръка,

сутринта във кървава река

се превърна улицата плаха.

 

Сред куршумите кола се мярна,

внасят, плачейки, една убита,

удря нечия ръка вратите

в чернотата на нощта коварна.

 

Зло олово в портата голяма

се забива. Удря с всичка сила

таз, която беше ме родила:

виждам, иде да ме търси мама.

 

Пред устата зла на гибел мрачна

на Хавана жителите смели

шапките си снеха, занемели

от възторг пред майката юначна.

 

Лудо се целунахме двамина,

мама ме поведе към дома:

„Да вървим! Сестра ти е сама.

Да вървим по-бързо, хайде, сине!“

Край