Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от испански
- Рада Панчовска, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
История
- — Добавяне
Една звезда изгуби лъжица.
От гърдите ми слиза стълба.
Готова е онази овчица
да плува с вятъра на Оклахома.
На улицата редом дрънкат силно струни.
Лодка в един облак тъжна страда.
Селянинът си изскубва миглата,
и на картата на Испания листото пада.
Напръстникът нямаше повече страсти.
Робинзон заспа над чинията.
Обувката издава вик безучастен.
Полека плува кораб по моретата.
С риск да умре лети тореадор.
Котаракът умира да е разгонен.
На тротоара отсреща стои портиер.
Много ми е тъжно като гледам хора.
Край