Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от испански
- Рада Панчовска, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
История
- — Добавяне
Отворих си прозореца към залез розов
и в черчевето се разбиват вълни леко.
Домът ми с макове изпълва се полека,
морето докато залива ме оловно.
Достигат рибите челото ми отново,
размахвайки крилата на опашки меки.
Щом тялото ми вълнолом не е напреко,
морето над ума ми да прелее е готово.
Изпълва се с акули моят разум,
които моя ум свободен ръфат настървено,
докато от дарбите му го оставят празен.
И мисля, че изгубвам своето търпение
при толкова безумие в дома, напразно:
и искам да избягам… не с ума си, в неведение.
Край