Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от испански
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Последна корекция
NomaD (2011 г.)
Източник
litclub.com

Остави за утре

онова, което можеше да си направил днес

(и го започна вчера, без да знаеш как).

 

И нека утре да е утре винаги;

 

нека остави недовършено ленивостта

предназначеното да бъде тленно;

нека не се намесва времето,

нека да няма дело, за което да се настървява.

 

Избягвай утрешният ден да ти руши

всичко, което ти самият

си можел да не свършиш вчера.

Край