Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1963 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
История
- — Добавяне
Двина̀,
край теб повява
утринната свежест
и вятърът уханен,
дошъл от равнината.
Старият градец
е вече дим и пепел…
Брегът ти е студен. А храсталакът —
разстелена зелена лента.
От теб излитат лястовици
и кръжат сред светлината…
Дойдох
при тебе изнурен
във обедния час
и падам върху твоя пясък!
Искам да живея
с диханието на реките,
от извора да пия,
да пия от земята,
от нощта,
от тайните на глъбините
под тревата…
Всред огъня на дните
жадувам да живея —
в тях пламъците да разделям,
за да те видя пак —
посърнала от многото години,
потъмняла…
От теб излитат чайки
и водни пръски.
Със крясъци морето те приема
и ти потъваш в него —
от дълбините му,
в тъмнеещите сенки,
стареещи, животните
с въздишка те приемат.
1963