Метаданни
Данни
- Включено в книгите:
-
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1930 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
История
- — Добавяне
Ти срещаш го в някаква светска среда.
Той бъбри. Вежлив е. В подем.
Познава добре всяка тенис звезда.
Изглежда красив. Без корем.
Танцува отлично. Не снемаш очи…
Но там и мъжът ти стърчи.
Сравняваш ги тайно — това все пак може.
Мъжът ти е с нисичък ръст.
Как само стои като пън — о, боже!
Вратът му направо е тлъст!
И мислиш си вече: „А всъщност… Освен…
Да, онзи е тъкмо за мен!“
Ах, мила госпожо! Изслушай добре
стареца врял и кипял:
И с другия мъж, след година, след две,
ще бъдеш на същия хал!
Тогаз ще му знаеш ръцете, устата;
тогаз ще го гледаш по гащи в кревата;
тогаз ще е сит той на твойте кавги;
тогаз ще си чула ти всички шеги;
тогаз ще го виждаш за радост и яд
отгоре, отдолу, отпред и отзад…
Повярвай ми: в близостта идва момент,
когато спасява ни хепиенд.
На прием сме често чаровно-красиви…
но в делника пак сме еснафи свадливи.
За нас не съди по добрия ни миг.
А щом си открила все пак хубостник,
който безкрайно не ти се въси:
то остани при мъжа си!
1930