Включено в книгата
Светлината на света
Немски поети от XII до XX век
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Обработка
NomaD (22.01.2011)

Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов

Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm

Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm


Езеро край бащината къща,

Притъмено в здрача на върбите,

Там топола вие кръшни клони,

Кимащи към лодките, вълните.

 

Тъй уютно е това местенце,

Още хла̀пе тук съм се забравял,

Плакал съм край гъстите тръстики,

Детската си мъка съм сподавял.

 

В черната вода сега се взирам,

Но сълза окото не изцежда;

Виждам само кръшната топола

В езерото пак да се оглежда.

 

1893

Край