Включено в книгите:
Мечтая тъй нежно за теб
Немска любовна лирика от XII до XX век
Светлината на света
Немски поети от XII до XX век
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Обработка
NomaD (22.01.2011)

Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов

Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm

Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm


4

Залезът гори,

Облаци чернеят,

Сякаш сред искри

Ветрове лудеят!

 

Мълнии отвред

Гонят се в небето;

Образът им блед

Странства из полето.

 

В мен се възкреси

Гледка величава:

Твоите коси

Бурята развява!

 

1831

Край