Включено в книгата
Светлината на света
Немски поети от XII до XX век
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Обработка
NomaD (22.01.2011)

Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов

Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm

Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm


Все диря синьото цвете,

Но нигде не го съзирам,

Бленувам, ах, в чудното цвете

Ново щастие да намирам.

 

Странствам със своята арфа

През полята и градовете,

Навсякъде се надявам

Да зърна синьото цвете.

 

Странствам от дълго време,

В напразни надежди посърнах,

Пламенно вярвах, но нигде

Синьото цвете не зърнах.

 

1841

Край