Включено в книгата
Светлината на света
Немски поети от XII до XX век
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Обработка
NomaD (22.01.2011)

Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов

Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm

Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm


Тъй малко познание, радост обаче голяма

        На смъртните е отредена,

 

Защо ли, о, прелестно Слънце, ти, цвете на моите цветя!

        В майския ден не ми стигаш?

                Какво по-велико познавам?

 

О, да бях по-радушен, като децата!

        И, като славей, безгрижна възхвала

                За моето щастие днес да запея!

 

1804

Край