Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1549 (Обществено достояние)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
История
- — Добавяне
В страна Франкония веднъж
Живял дворянин — нагъл мъж,
Плячкосвал той нашир и длъж
По пътищата из горите;
Да дебнат пращал си слугите
И да нападат пришълците.
Търговец сам
Щом яздел там,
Пресрещали го с глъч голям
И го ограбвали без срам.
Един дошъл му на крака,
Без кон, обран от зла ръка,
И се оплакал ей така:
„Към замъка вървят следите,
Злодеите са ти слугите,
Те причиниха ми щетите!“
Мъжът без свян
Посочил с длан:
„Ти носеше ли тоз кафтан,
В леса когато бе обран?“
„Да, тъкмо него носех аз!“
Мъжът отвърнал с жлъчен глас:
„Не са слугите ми тогаз,
Понеже моите обичат
Със скъпи дрехи да се кичат
И щом ги зърнат, ги събличат!“
Така признал
Без капка жал,
Че със слугите си крадял.
Дори не го е премълчал!
1549