Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- Легенда о Сфинксе, 1978 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Иван Груев, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
История
- — Добавяне
Вече втора нощ не лягам — и не мога да заспя.
Дали котка, дали птица или пък жена бе тя?
Дълго огъня тя гледа и във ъгъла остана,
после плаче или пее, или блъска се в тавана.
Аз помислих: на жената за какво й са крила?
А пък птицата ще литне — или просто би могла.
Край прозореца тя ходи и край огъня цял ден —
птица ли е или котка, или пък жена при мен?
Птица ако е — не става да пере и да мете.
Птиците са гордо нещо, гордостта си пазят те.
Ако все пак не си птица и живееш в моя дом,
то защо стъклата блъскаш, викаш, пееш — за какво?
Да, но тя не само пее. Цели нощи — помня ясно —
в огъня тя гледа със очите си прекрасни.
Но като си толкоз дива, за какво са ти крила?
С нокти драскай. Или мъркай. Тя и туй не би могла.
И веднъж, бе късно нощем, аз я пуснах — накъде ли?
Щом тя свободата иска, все едно ще я намери.
И — пристъпи на перваза. После махна с две крила.
Дали птица, дали котка или беше пък жена…