Оригинално заглавие
В сумерках, (Пълни авторски права)
Превод от руски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Корекция
NomaD (2010)
Източник
Литературен свят

Здрачът белее. В мъгли — далнината.

На покриви билата бягат.

Розово-странни цветовете на залеза

над църковните куполи плават.

 

Толкова тихо и тъжно, и сладостно.

В прозорците светят пламъчета…

Звън на камбани излива се благостно…

За самотните хора аз плача…

 

Вечно сами и с омръзнали мъки –

също като мен е и оня,

който теши се със тъжните звуци –

зад стената — и си припява.

 

5 ноември 1904

Край