Включено в книгата
Оригинално заглавие
Song, (Обществено достояние)
Превод от английски
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Сканиране, разпознаване и корекция
harbinger (2010)

Издание:

Едгар По. Поеми. София, 1920


Видех те в твоя сватбен ден —

И ти бе с лик заруменен,

И радост бе край теб навред —

Любов пред теб бе целий свет.

 

Лъчът на твоя поглед скъп

Бе туй едничко на света,

В което мойта болна скръб

Можа да види красота.

 

И друго то не бе, освен

Румѐнец от момински свен.

Макар скръбта да удвои

У този, който те — уви! —

 

Видя във твоя сватбен ден

И ти бе с лик заруменен,

И радост бе край теб навред —

Любов пред теб бе целий свет.

Край