Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от френски
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 7 гласа)
Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD (2010)

Издание:

Антология на френската любовна лирика

Подбор и превод от френски: Кирил Кадийски

Издателство „Нов Златорог“, 2004

ISBN: 9544921923


За двама влюбени се казва,

че хмелът виел се така

около стройната леска.

Един ли хмел, една леска ли

тъй нежно са се приласкали

и са една душа и плът…

Но само щом ги разделят,

на хмела свехват му листата,

посърва после и леската.

„О, скъпи, тъй сме всеки ден:

ни аз без теб, ни ти без мен!“

Край
Читателите на „За двама влюбени се казва…“ са прочели и: