Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
- Превод от руски
- Дона Минчева, 1981 (Пълни авторски права)
- Форма
- Приказка
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Вълшебният калпак. Грузински народни приказки
Подбор и превод от руски: Дона Минчева
Издателство „Народна младеж“, София, 1981
Редактор: Малина Баева
Художник: Петър Рашков
Художествен редактор: Димитър Чаушов
Технически редактор: Катя Бижева
Коректор: Янка Събева
Грузинские народние сказки (сто сказок)
Под редакцией проф. Л. Я. Чиковани
Издательство „Мерани“, Тбилиси, 1971
История
- — Добавяне (сканиране: Boman, редакция: Alegria)
Живял някога един богаташ. Кой каквото спечелел, на него го отнасял на съхранение.
В същия град живеел и един беден работник.
Петнадесет години се трудил той, глава не вдигал от работа и успял да събере копейка по копейка двеста рубли.
„Може да изгубя или да изхарча парите, докато дойде време да се върна при жена си и децата. По-добре да ги занеса на този богаташ и да ги оставя у него на съхранение“ — помислил си сиромахът и занесъл на богаташа своите двеста рубли.
Дошло време работникът да се прибере в къщи при домашните си. Отишъл той при богаташа и го помолил да му върне парите.
— Какви пари, кога си ми давал ти пари? — извикал сърдито богаташът. — Махай се оттук!
Дълго му се молил сиромахът:
— Смили се над мене и над семейството ми! От глад ще умрем, съжали ни, върни ми парите!
Ала всичко било напразно.
Изгонил го богаташът с празни ръце.
Върви сиромахът по улицата и плаче.
В същия град живеела една много умна и добра жена.
Видяла тя сиромаха, че плаче, повикала го и го попитала:
— Защо плачеш, нещастни човече?
— Бях си спестил с тежък труд двеста рубли и ги дадох на един богаташ да ми ги пази. Сега той отказва да ги върне и отгоре на това ме наби и изпъди.
Жената го посъветвала:
— Аз ще отида при този богаташ и ще му занеса различни скъпоценности, уж че искам да му ги оставя на съхранение. Щом развържа бохчичката, ти влез и си поискай парите.
После тя заръчала на слугата си:
— Щом богаташът върне парите на този човек, ти се втурни в стаята и извикай: „Елате си бърже в къщи, господарят се завърна!“
Събрала тя всичко по-ценно, което имала, вързала го в една бохчичка и тръгнала към къщата на богаташа.
Влязла вътре и му казала:
— Мъжът ми отсъствува за дълго от къщи, а аз се страхувам да не ме нападнат разбойници и затова искам да ти оставя това на съхранение.
Щом развързала тя бохчичката и показала на богаташа какво носи, в стаята влязъл работникът и почнал да го моли:
— Върни ми, моля ти се, двестата рубли, които ти бях оставил на съхранение!
Богаташът си помислил: „Ако не му дам парите, жената няма да ми се довери и ще си отнесе обратно това богатство“.
— Вземи ги, синко, защо ми са твоите пари — казал той, извадил парите на сиромаха и му ги дал.
Взел работникът парите си и тъкмо почнал да ги брои, в стаята се втурнал слугата на жената и извикал:
— Господарке, ела си бърже в къщи, господарят си дойде!
— Ах — извикала жената и завързала пак скъпоценностите си в бохчичката. — После ще ги донеса, сега трябва да бягам в къщи!
Сиромахът от радост разперил ръце и почнал да играе в стаята; плеснала ръце и жената и също заиграла; след нея заиграл и богаташът.
— Какво се разиграхте всички?! — попитал слугата.
— Сиромахът играе, защото си получи обратно парите, аз играя, защото мъжът ми, когото отдавна не съм виждала, се е завърнал, но ти защо играеш? — попитала жената богаташа.
— Аз пък играя, защото такава проста жена като тебе успя да ме надхитри! — отвърнал богаташът.