Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Les douaniers, 1871 (Обществено достояние)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2009 г.)
Издание:
Артюр Рембо. Поезия
Второ преработено и допълнено издание.
Подбор, превод от френски и предговор: Кирил Кадийски
Редактори на първото издание: Силвия Вагенщайн и Иван Теофилов
Художествено оформление: Иван Димитров
Коректор: Мария Меранзова
ИК „Нов Златорог“
ISBN 954-492-031-5
Рисунките на обложката са от Пол Верлен и Пабло Пикасо.
История
- — Добавяне (сканиране, разпознаване и редакция: NomaD)
И който казва „Баста!“, и който вика „Бре!“ —
моряци, войни, гмеж след рухналата Слава
са нищо, нищо пред Граничната Застава,
успяла и лазура на две да раздере.
С лула и с нож на кръста, кой може да ги спре!
Мъглата почне да лигави като крава
горичката — и те със своя дог тогава,
на страшен пир поели, се чувстват най-добре.
Дори за Нимфите валиден е законът!
Фра Дяволо ще спрат и Фауст ще подгонят:
„Не мърдай, старче! Бързо торбата разтвори!“
А щом красавица на тясно те прикарат,
и прелестите скрити ще проверят дори!
За Нарушителя жив ад е Митничарят!