Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Лиценз за щастие
Будистки приказки за просветление - Оригинално заглавие
- Half a Sheet of Paper, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Снежана Милева, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Притча
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2020 г.)
Издание:
Автор: Аджан Брам
Заглавие: Лиценз за щастие
Преводач: Снежана Милева
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (допечатка)
Издател: Издателска къща „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2017
Тип: сборник (не е указано)
Националност: американска
Печатница: „Мултипринт“ ООД — Костинброд
Излязла от печат: 26.05.2016 (за 1-во издание)
Коректор: Недялка Георгиева
ISBN: 978-954-26-1579-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13585
История
- — Добавяне
Преди години прочетох следната вдъхновяваща история за това как един човек преодолял гнева и липсата на самоуважение.
Една вдовица произнасяла слово на погребалната церемония за съпруга й. Тя вдигнала оръфана половинка от лист и обяснила, че съпругът й пазел това листче в портфейла си още от времето преди да се оженят и че то го предпазвало от гнева към другите и негативните самооценки.
Съпругът й разказал как веднъж, когато бил в мъжката гимназия, в класната стая заплашвала да пламне истинска битка. Конфликтът назрявал от дни. Учителката използвала последната възможност да наложи авторитета си и наредила на всички да останат по местата си и внимателно да откъснат по един лист от тетрадката си. После им казала да напишат най-отгоре името на момчето в класа, което мразят най-много. Всички се подчинили. После им наредила да разделят листа по средата с хубава вертикална черта и от лявата страна да изредят причините, поради които толкова мразят това момче. Всички в класа с радост изпълнили и това указание.
— А сега — казала тя — от дясната страна напишете нещата, заради които уважавате и се възхищавате от момчето, което мразите.
Тук учениците много се затруднили. Учителката трябвало да ги принуди да изпълнят задачата.
— Прегънете внимателно листа по чертата — било следващото й указание — и го скъсайте надве. Ще мина покрай всички с кошчето за боклук. Искам от вас да хвърлите в него лявата част на листа, на която сте написали причините да мразите врага си. Дясната половина, на която сте написали нещата, заради които го уважавате и му се възхищавате, трябва учтиво да му връчите. Направете го!
Вдовицата обяснила, че старият лист хартия, който държи, е дясната част, която най-големият враг на съпруга й в училище му бил дал, с всички неща, заради които уважавал и се възхищавал на съпруга й като момче.
Съпругът й правел справка с тази половинка от лист винаги, когато бил напът да се ядоса. Ако най-лошият му враг успявал да види в него тези неща, то може би и той щял да намери сили да види качества, компенсиращи недостатъците на собствените му врагове. А когато усещал, че е напът да изпадне в отчаяние, той си казвал, че щом врагът му може да види в него такива възхитителни качества, то може би и той ще ги види. Ето защо до края на живота си пазел листчето. То го направило уравновесен човек.
Така че, ако не се харесвате, извадете лист хартия, разделете го на две, напишете нещата, които не харесвате у себе си, от лявата страна, а нещата, които харесвате — от дясната. Трябва да запълните дясната страна! После скъсайте листа по средата, изхвърлете лявата половина и запазете дясната. Редовно правете справка с написаното. То ще ви даде самоуважение — и ще ви спести много пари от посещение при психоаналитика!