Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Come non dire «esatto», (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Есе
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 1 глас)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD (2022 г.)

Издание:

Автор: Умберто Еко

Заглавие: Как се пътува със сьомга

Преводач: Вера Петрова

Година на превод: 2018

Език, от който е преведено: италиански

Издание: първо

Издател: Издателска къща „Колибри“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2018

Тип: сборник

Националност: италианска

Печатница: „Инвестпрес“

Излязла от печат: 26.10.2018

Редактор: Елена Константинова

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник: Боряна Красимирова

Коректор: Нели Германова

ISBN: 978-619-02-0304-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7685

История

  1. — Добавяне

Битката срещу стереотипите, завзели разговорния италиански, е в разгара си. Един от тях, както е известно, е „точно“. Знаем си, че всички отговарят с „точно“, когато искат да изразят съгласие или потвърждение. Употребата на думата бе поощрена от първите телевизионни куизове, в които, за да отбележат верен отговор, превеждаха направо от американското that’s right или that’s correct. Така че изобщо не е неточно да се каже „точно“, обаче тези, които го произнасят, дават да се разбере, че са научили италианския от телевизията. Да използваш „точно“, е все едно да сложиш на видно място в хола енциклопедия, за която се знае, че я връчват като награда само на купувачите на една марка прах за пране.

В помощ на желаещите да се освободят от това „точно“ ще приложа по-долу списък на въпроси или твърдения, на които днес обикновено се отговаря с „точно“, и ще добавя в скоби алтернативен израз за съгласие или потвърждение, който би могъл да се използва.

Наполеон е починал на 5 май 1821 г. (Браво!) Извинете, това ли е площад „Гарибалди“? (Да.) Ало, с Марио Роси ли говоря? (Кой се обажда, моля?) Ало, Марио Бианки се обажда, с Марио Роси ли говоря? (Аз съм, кажете.) Значи, ви дължа още десет хиляди лири? (Да, десет хиляди.) Какво казахте, докторе, СПИН ли? (Ами да, съжалявам.) Обаждате се на „Кой го е виждал?“[1], за да сигнализирате, че сте срещнали лице, обявено за изчезнало, така ли? (Как познахте?) Полиция: вие ли сте господин Роси? (Карла, куфарчето!) Значи, не носиш гащички? (Най-после забеляза!) Искате десет милиарда откуп, така ли? (А иначе как да си плащам телефона в колата?) Ако добре схващам, си подписал непокрит чек за десет милиарда и си дал моето име като гарант? (Възхищавам се на твоята проницателност.) Затвориха ли вече изхода за качване на борда? (Виждате ли тази точица в небето?) Смятате, че съм мръсник? (Уцелихте в десетката.)

Значи, ще кажете, съветвате ни никога да не използваме „точно“.

Точно.

1990

Бележки

[1] Предаване по италианската телевизия РАИ 3 за изчезнали лица и неразгадани мистерии. — Б.р.

Край