Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011 г.)
- Разпознаване и корекция
- NomaD (2023 г.)
Издание:
Заглавие: Антология на модерната френска поезия
Преводач: Кирил Кадийски
Година на превод: 2005 (не е указана)
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Нов Златорог“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2005
Тип: сборник
Националност: френска
Печатница: Скала принт — София
ISBN: 954-492-204-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262
История
- — Добавяне
Вечер днешната или друга
вик по-остър от злато
улички осеяни с локви
свод чакълено-разлистен
храстолюбиви звезди
кораби с бели вълни
с вездесъщия вятър който
дълбае сляпо дълбае
задухал за разтуха
отскача и дращи
люшка лампите лудо
праска в прането
вятърът
си е вятър
някакво скумичещо куче
светлина внезапно проблясваща
в афишите край морето
спокойно беснеещо
стара разтракана барака
разклокочена кочина
девствен атлет пикаещ синило
връз осеяната с еньовчета скала
с черно подмокрен мокреш
последният гарван ли скърца
дъждът ли избелил е всеки бел
и ландите където бях
така ах така желан
където блаженството се лееше
където самото зимуване
невинно бе занапред?