Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

Ядох от изронения хляб на новото ни време

и усетих милостта на малката трошица от зората

хлябът на филистерите беше сякаш мрак гипсиран

а трошицата разпали нов сияен ден

Не можах в живота да намеря цел твърди оселът

а пък аз съм пратен тук да се заравят

в мен като в брадата на пророк магарешкият трън отвръща

но и двамата живеят в слънчевото царство

на всеобщата завършеност и жалбите на мъртъвците

Не е истина ви казвам се намесва и пророкът

да мълчите и на място да останете дано

аз ще капна капка от зелен лимон в повяхналото злато на лъжите ви

Край