Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

И винаги срещу един и същи път

                                        над нашите нозе

                                                        усукани въжа

 

                        Сандъците

                                са заковани с чук

преди да лумне по стъклата на фасадата

                        светилникът, катурнат

        от вятъра.

                Жена ми,

                                права зад стената, сваля

простряното пране на залеза

                                и го реди едно връз друго на свободната си

ръка.

        По пътя, който няма да ви отведе до ничий праг,

ще се изгубя, ще потъна в слънцето.

                                Светът край мене обяснява всичко

                        и вълнената нишка

                        на пътя

                                се суче и пламти.

Край