Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011 г.)
- Разпознаване и корекция
- NomaD (2023 г.)
Издание:
Заглавие: Антология на модерната френска поезия
Преводач: Кирил Кадийски
Година на превод: 2005 (не е указана)
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Нов Златорог“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2005
Тип: сборник
Националност: френска
Печатница: Скала принт — София
ISBN: 954-492-204-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262
История
- — Добавяне
Спи ваната към полунощ,
когато той пристига да се къпе.
И с ококорени очи
той чува шум сред светлината —
шума на облак снежнобял,
решил да влезе в магазина
за мебели след полунощ.
Щом оттече се мръсната вода от ваната
с отворени уста тя диша
лице на ангел сякаш
и къпещият се, все още гол, не чува вече
това, което спящите не са изобщо чули;
сега дочува той неща различни и далечни…
Дали все още някой облак не говори?
Тълпа, далече някъде, с накъсан говор;
или по-скоро странен глас в тълпата,
глас, който не умее да говори; ала него,
надал ухо и гол, изсъхнал вече,
напрегнал целия си слух,
той чува — думи за любов това са,
отправени към него само
отвъд нощта;
добре ги знае тия думи, истинските думи за любов,
но той не ги е досега разбирал.