Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Лирика в проза
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011 г.)
- Разпознаване и корекция
- NomaD (2023 г.)
Издание:
Заглавие: Антология на модерната френска поезия
Преводач: Кирил Кадийски
Година на превод: 2005 (не е указана)
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Нов Златорог“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2005
Тип: сборник
Националност: френска
Печатница: Скала принт — София
ISBN: 954-492-204-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262
История
- — Добавяне
Работя на парче. Мое право е да оставя кирката и да кажа на приятелите си: „Стига толкова. Вече се уморих“.
Те ще се надигнат неспокойно: „Наистина, личи ти, че си уморен!“
Докато вятърът брули лицето ми на велосипеда, ще мога вече да си поема дъх. Когато се върна, ще мога да прехапна надве-натри. Ще седна на прозореца, ще си запаля лулата и дълго ще гледам как пада здрачът.
Хубаво нещо ще трябва да е отиващият си вече ден.