Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011 г.)
- Разпознаване и корекция
- NomaD (2023 г.)
Издание:
Заглавие: Антология на модерната френска поезия
Преводач: Кирил Кадийски
Година на превод: 2005 (не е указана)
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Нов Златорог“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2005
Тип: сборник
Националност: френска
Печатница: Скала принт — София
ISBN: 954-492-204-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262
История
- — Добавяне
Ледена бълбукаща вода дочуваш я но никой не я вижда
(Мисълта за лятото която тананика под тревата)
Черните пчелици не престават да жужат
(Този сън на слънцето със сключени уста)
В единадесет през август този свят е целият прозирен
след обяд направо ще пламти
Вечност проста вечност къпе с жива светлина
ромонливата вода пчелите слънцето победно
Тая мимолетна вечност в нас — и в теб и в мен — ще се смалява
и в деня ще се топи тъй както захарчето в чая
както времето в самото време