Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

На Роже Жилбер-Льоконт, Рьоне Домал, Хендрик Кратер, Люк Дитрих

Приятелите ни са мъртви до един

изгубени сме всички въпреки надеждите

все пак способни бяхме да умрем

приличахме на себе си самите

и няма никой никога да разбере това

и никой никога не ще ни чуе

и никой никога за нас не ще си спомни

 

И тази вечер с гръд разтворена широко

при всеки удар глух на тежкия погром

със сълзи на очи си спомням

и знам че ние бяхме тук единствени и вечни

единствените тук Наследството способни да получим

да се надигнем до един като лемежа

и разберем самото мъртво време

Край