Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

Гората, дюните, брегът — и ето бъдещето очертано.

Свободни, всеки тук като морето би могъл да е свободен! Справедлива е

съдбата, любовта, каквото обещае — изпълнява.

Това е край на престъпленията сред различните народи, знаем как

най-страшното проклятие да смажем: грохналата тирания.

О, призив свеж към щастие, как само се синее твойто бъдеще,

от звездни полети, които до зори браздят небето.

Но утре спечената черна кръв отново ще се плисне.

По границите, там, в самите нас, врагът отново точи своите ножове.

Край