Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 2005 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011 г.)
- Разпознаване и корекция
- NomaD (2023 г.)
Издание:
Заглавие: Антология на модерната френска поезия
Преводач: Кирил Кадийски
Година на превод: 2005 (не е указана)
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Нов Златорог“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2005
Тип: сборник
Националност: френска
Печатница: Скала принт — София
ISBN: 954-492-204-0
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262
История
- — Добавяне
Слънцето змия око хипнотизиращо о моето око
и морето цялото въшлясало от острови пропукващи под ноктите на розите
яростна огнехвъргачка и плътта ми плът за мълниите недостъпна
приливни води сияйни скелета от светлина изчезващи сред глъхнещия лабиринт
смерчове от ледени парчета увенчали с ореол димящото сърце на гарваните нашите сърца
ето го гласът на мълниите укротени скърцащи със свойте панти-пукнатини
съскаща трансмисия в пейзажа от начупено стъкло това е
смучещи цветя-вампири мястото на орхидеите заели
елексир от огъня първичен
истинският огън огънят шумящо мангово дърво в нощта с пчели осята
моите желания са тигри изненадани в зори но утрото
озлатява своя сив калай сред детските находища от руда моето
тяло гладък речен камък хранещо се с риби дъвче също
гълъби и сънища
захарта на моята Бразилия сред глухите мочури