Книгата е супер, не ме разочарова, както винаги Сюзън е написала нещо трогателна супер емоционално. Приказка може би, но представена по интересен начин!
Заслужава си както всяка нейна книга! Обичам тази писателка!!!
Много, много хубаво!
Не знам дали някой е обърнал внимание, че фразите на италиански са пълни с правописни и граматически грешки. Много малка част са правилно написани. В трета нейна книга взаимоотношенията между главните герои протичат по един и същ начин. Героинята предлага никакви емоции във връзката, никакво гушкане, после разбира се се влюбва в главния герой, той не я иска в един момент се усеща ,че и той я обича, но много ясно,ме вече е късно и трябва да и се моли и т.н. и т.н.
Сравних с хартиеното издание, думите са предадени точно както са там. Има пропуснато само едно „i“ в думата „Impossibile“, а това е лесно поправимо. Обърнете се с оплакването си към издателството или преводача.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.