Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
johnjohn (2020 г.)
Допълнително форматиране
NomaD (2020 г.)

Издание:

Автор: Хафез

Заглавие: Лирика

Преводач: Йордан Милев

Език, от който е преведено: фарси

Издание: първо

Издател: Народна култура

Град на издателя: София

Година на издаване: 1969

Тип: стихосбирка

Печатница: Държ. полиграфически комбинат Димитър Благоев

Редактор: Василка Хинкова

Художествен редактор: Васил Йончев

Технически редактор: Радка Пеловска

Художник: Александър Денков

Коректор: Величка Герова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/12184

История

  1. — Добавяне

Забравил всичко, неспокоен, река от сълзи ще създам

и в топлите води ще хвърля сърцето си и своя срам.

 

Адам и Ева с грях създали за мъка този хорски свят;

аз своя въздух ще прекъсна, скръбта си ще развея сам.

 

За нас е радост само дето се смее нашата любов —

край тоя смях ли съм — тогава за мъките ще бъда ням.

 

Ах, като слънце до луната развей златистия си шал —

щом паднат черните ти къдри, и аз ще падна като в храм

 

пред теб. Съзвездие Близнаци ми е изпратило стрела,

но ще я счупя аз, когато съгледам чашата едвам.

 

От виното ще сипя глътка край моя бягащ земен трон

и с чанг, със струните му звънки ще оглася света голям.

 

И след като аз нямам вяра, Хафез, във нашата съдба —

защо ли днешното веселие на утрешния свят да дам?

Край