Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Бойко Ламбовски, 2003 (Пълни авторски права)
- Форма
- Басня
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Еми (2019)
- Корекция и форматиране
- Silverkata (2019)
Издание:
Автор: Лафонтен
Заглавие: Басни
Преводач: Бойко Ламбовски; Атанас Далчев и Александър Муратов (Приложение: от стр. 111 до 116); Тодор Харманджиев (Приложение: от стр. 117 до 124)
Издател: ИК „Пан ’96“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2003
Тип: Сборник басни
Националност: френска
Печатница: „Балкан прес“ АД
Редактор: Цанко Лалев
Художник: Гюстав Доре
ISBN: 954-657-251-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6613
История
- — Добавяне
Веднъж на Вълчо — тъй изпосталял
от лоша слука, взе че му се случи
да срещне дог един — със косъм заблестял,
охранен, як… Макар и враг на всяко куче
Вълкът реши да не напада
дори и от засада,
— бе твърде силен този пес.
Напротив — интерес
реши да прояви,
затуй спокойно поздрави,
и даже джентълменски заяви,
че му харесва Стойката на дога.
Така му рече кучето: „За Бога,
ти би могъл да бъдеш като мен;
излез от този лес студен.
Там всеки твой събрат
ту го измъчва глад,
ту хайки му устройват без пощада.
Така мърцина мрете преди срока —
ни пенсия, ни кокал.
Смени боята — ще живееш във наслада.“
Вълкът запитал: „А от мен какво се иска?“
„А, дреболия — рекло кучето, — да гониш дивеч,
и подир пръчката да тичаш;
на господаря да се струваш симпатичен;
повярвай ми, че всичко
е тъй нищожно пред размерите на хонорара —
уютен дом, игри до старост,
банкети като на курбан…“
Вълкът бил вече от възторг обзет,
дори сълза на свян
проронил пред такъв късмет. Но в тоз момент
нашийника на кучето видял: „А туй как да разбирам?“
„Това ли — нищо.“ „Е, как нищо?“ „Ами тъй, гердан:
чрез него просто ме завързват за синджира.“
„Завързват?! И където ти хареса
не можеш да вървиш?“ „Е, да… Голям пък праз!“
„Да, праз такъв, че и за всичките деликатеси
не бих го сложил аз.
Такъв гердан и за милион не бих закичил!“
След тези думи хукнал в бяг вълкът, и още тича.