Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Tired with all these, for restful death I cry… (Sonnet LXVI), (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD (2019 г.)

Издание:

Заглавие: Английска поезия

Преводач: Александър Шурбанов

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Издателство „Обсидиан“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1995

Тип: антология

Националност: британска

Печатница: Абагар ЕООД

Технически редактор: Людмил Томов

Художник на илюстрациите: Хенри Мур

Коректор: Петя Калевска

ISBN: 954-8240-27-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7686

История

  1. — Добавяне

След всичко туй смъртта жадувам аз:

видях честта родена в нищета,

нищожеството — с накит от елмаз

и верността — в неверните уста,

и почестите златни — в безразбор,

и момината чистота — на търг,

и славата — превърната в позор,

и силата — подбита от недъг,

и на изкуството езика — спрян,

и глупостта — в надзор над сръчността,

и простичката правда — с глас презрян,

и добротата — пленник на злостта.

 

От всичко туй да бягам съм готов,

но кой ще брани моята любов?

Край