Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Приложение
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране
Daenerys (2018 г.)
Разпознаване и начална корекция
asayva (2018 г.)
Допълнителна корекция и форматиране
dave (2018)

Издание:

Автор: Ямамото Цунетомо

Заглавие: Хагакуре

Преводач: Данчо Господинов

Език, от който е преведено: английски

Издание: второ

Издател: Изток-Запад

Град на издателя: София

Година на издаване: 2003

Тип: сборник

Националност: японска

Печатница: Изток-Запад

Излязла от печат: февруари 2003

Коректор: Людмила Петрова

ISBN: 954-8945-32-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7251

История

  1. — Добавяне

Разумът е цветът на благоразумието. Има много примери за разцъфнали цветове, които не са дали плод.

Трудно е да овладееш бойните изкуства сам. Когато сам не можеш да прецениш, най-вероятно е да си навредиш.

Вслушвай се в мненията на подчинените си добре, защото когато ги съпоставиш с твоето мнение трудно ще тръгнеш по крив път.

Насърчавай подчинените си да говорят и се вслушвай в думите им. Известно е, че златото лежи скрито под земята.

Молитвите на потомъка трябва да бъдат заупокойните служби за неговите предци.

Законът е разумът на подчинените. Има и Закон, който е отвъд разума.

Доколко предците са били добри или лоши може да се съди по поведението на техните потомци.

Вярата е за пречистване на ума и не трябва да бъде упражнявана така, че да разстройва умовете на други. Молитвата е заграждението, което предпазва този цвят.

Издигането в света трябва да става по същия начин, като изкачването на стълбище.

Във всички неща нека отправно начало ти бъде човекът.

Целият живот на човека се предопределя в младостта му. Действай така, че да не изгубиш доверието на твоите съученици, другари, колеги по служба.

Който търси недостатъците на другите, ще бъде наказан от тях.[1]

Към важните неща се отнасяй с леко сърце.

Върши всичко с търпение.

Написаното не предава същината на реалността.

Гадаенето на бъдещето е просто въпрос на шанс и ще сгрешиш, ако се осланяш на него.[2]

Когато работите се вършат яваш-яваш, в седем от десет случая те ще свършат зле.

По време на битка трябва да бъдеш изпълнен с решимост да не се подлъжеш от маневрите на врага. Когато можеш да прецениш мига, победата несъмнено ще бъде твоя.

В битката трябва да бъдеш груб и безразсъден. Не е така във всекидневните дела.

Без значение дали човек е с висок или нисък ранг, ако той не е поставил живота си на карта поне веднъж, има причини да се срамува.

Всеки трябва от личен опит да познава усилието, тъй както го знаят хората от нисшите съсловия.

Бележки

[1] Срв. „Не съди, за да не бъдеш съден.“

[2] През 1569 г. замъкът Сага е обсаден от 60-хилядната войска на Отомо Сорин. Обсъжда се възможността за капитулация, но Набешима Наошиге, тогава васал на Рюдзоджи Таканобу, предлага преди това да прибегнат до гадаене. Но преди гадателят да се яви пред Таканобу, Наошиге строго му заповядва под страх от смъртно наказание да даде благоприятно предсказание за защитата на замъка. Така бива взето решение за оказване на отпор и силите на Отомо биват отблъснати.

Край