Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Година
- 1976 (Пълни авторски права)
- Форма
- Разказ
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2018)
Издание:
Автор: Васил Цонев
Заглавие: Утро в замъка „Сан Суси“
Издание: първо
Издател: „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
Град на издателя: София
Година на издаване: 1976
Тип: Разкази. Фейлетони. Приказки
Националност: българска
Печатница: Държавна печатница „Тодор Димитров“, София
Излязла от печат: 15.VI.1976 г.
Редактор: Димитър Начев
Художествен редактор: Борис Китанов
Технически редактор: Георги Кожухаров
Художник: Генчо Симеонов
Коректор: Лилия Вълчева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/4887
История
- — Добавяне
Лакеят влезе бавно, леко наклони глава и дръпна копринения шнур, който висеше от старинния часовник. Чу се мелодичен звън.
Завесата на балдахина се размърда.
— Добро утро — поклони се лакеят.
Собственикът на замъка „Сан Суси“ открехна завесата и се усмихна:
— Вече е шест часът?
— Да — кимна лакеят.
— Какъв е денят днес?
Лакеят отиде до прозореца, отдръпна завесата и сноп лъчи заляха стаята.
— Слънчев.
Сетне леко дръпна жалузите и в стаята нахлу свеж въздух.
— Как ухае на жасмин — вдъхна собственикът.
— Олеандрите са цъфнали — кимна лакеят, — надявам се, че денят ще бъде хубав.
Собственикът се усмихна:
— Обичам свежите утрини.
Отвън се чу тропот на колела.
Лакеят надникна през прозореца:
— Каретата пристигна.
Собственикът отмести завесата на балдахина и седна на края на леглото, като търсеше с босите си крака чехлите.
— Надявам се, че децата са закусили?
Лакеят кимна:
— Сега ще ги повикам.
След миг стаята звънна от гласчетата на момиче и момче, сякаш слезли от картините на Гейнсбъроу. Момчето беше по-голямо, облечено в синьо копринено костюмче, а момиченцето — с бяла панделка и бяла клоширана рокля.
— Добро утро, татко.
И децата целунаха собственика по бузата.
Той се усмихна:
— Надявам се, че ще бъдете послушни днес?
Момиченцето направи „кникс“:
— Да, татко!
Строга и замислена, гувернантката се появи на вратата:
— Деца! Каретата ви чака.
Децата отново целунаха баща си:
— Приятен ден, татко.
Когато шумът от отминаващата карета заглъхна, лакеят се появи със закуската. Собственикът отмахна капака на сребърното блюдо и лицето му се оживи:
— Ваша ли е идеята да сложите и една орхидея?
Лакеят мълчаливо се поклони.
— Благодаря — кимна собственикът, — обичам орхидеи. При все че любимият ми цвят е момина сълза.
Замисли се и се усмихна:
— Може би ще ме обвинят в опит да флиртувам с народа, но…
И вдигна рамене:
— Въпрос на вкус.
— Приятна закуска — поклони се лакеят и дръпна звънеца.
Леко, на пръсти, влязоха оркестрантите и засвириха утринен менует.
Когато завърши закуската, собственикът кимна към лакея да прибере блюдото и се обърна към оркестрантите:
— Днес вие свирихте добре.
Оркестрантите се поклониха и се оттеглиха така тихо, както и пристигнаха.
В този миг се чу тропот на конски копита.
Лакеят отново надзърна:
— Поетът.
— Въведете го — каза собственикът.
При влизането си поетът леко наклони глава: сетне развърза панделката и разгъна свитъка.
— Написах нов сонет. Искам да ви го посветя.
— Това е чест за мен — каза собственикът.
— Грешите, за мен! — отвърна почтително поетът, след което зачете:
Като този актьор, който, остарявайки, загубва нишката на отдавна позната роля, като този безумец, който, изпаднал в гняв, в изблик на сили губи силата на волята си, така и аз мълча, не знаейки какво да кажа не от това, че сърцето ми е охладняло. Не, на моята уста е сложила печат любовта ми, която няма предел. Нека тази книга говори с теб, нека тя да бъде безмълвен мой ходатай и дойде при теб с молба и признание да търси справедлива разплата. Ще прочетеш ли словата на нямата любов? Ще чуеш ли с очите си моя глас?
Поетът се наклони и подаде свитъка. Собственикът го пое с благосклонна усмивка.
— Това е хубав сонет.
— Радвам се, че ви хареса — поклони се поетът.
— Как е майка ви?
— Днес е по-добре.
Собственикът се обърна към лакея.
— Изпратете на майката на поета кошница с цвят от олеандрите.
— Вие сте великодушен — каза развълнуван поетът.
Собственикът протегна ръката си:
— Поздравете от мен вашата майка.
— Благодаря — поклони се поетът и като се ръкува почтително, излезе.
Собственикът изчака да заглъхнат стъпките му и каза:
— Заедно с цветята изпратете и месечната издръжка, която съм определил на поета.
— Вие сте великодушен — каза лакеят.
Собственикът вдигна рамене:
— Обичам сонетите.
Сетне стана от леглото и допря чело до прозореца:
— Как израснаха бързо кипарисите…
— Растат — съгласи се лакеят.
Вратата, която водеше към съседната стая, се открехна и се появи висок рус мъж по нощница и нощна шапка на главата. Собственикът извърна глава:
— Как спахте, скъпи Климент?
— Прекрасно! — протегна ръце Климент. — Въздухът около замъка е така чист.
Погледна навън и добави:
— Вярвам, че денят ще бъде красив.
— Надявам се — кимна собственикът, сетне примигна замислено: — Как пеят чучулигите!
Климент погледна старинния часовник:
— За съжаление трябва да бързаме.
— Лакей, дрехите — каза собственикът, все така загледан навън.
След миг лакеят донесе изцапана зеленикава престилка с няколко разноцветни кръпки и омаслен работен гащеризон, чийто първоначален цвят вече не личеше. Собственикът и Климент бавно се облякоха. Собственикът огледа престилката си:
— Така е по-добре. Тази нова кръпка е чудесна.
Климент направи гримаса и каза:
— Една гроздова.
— Вече е готова — кимна лакеят и я поднесе.
Климент я изпи и направи отново гримаса.
— Клиентите имат по-голямо уважение, когато мириша на гроздова и не съм бръснат. Тогава за изчукване на един калник мога да поискам и петстотин лева.
— И при мен е така — помръдна с рамене собственикът. — Ако нося престилка без кръпки, започват да ме гледат със съмнение. За всеки случай от време на време изяждам и по една скилидка чесън.
Вратата се отвори с трясък и в стаята заедно със сноп слънчева светлина влязоха жените им. Жената на собственика беше в рокля стил „ампир“, с бледолилава панделка малко над кръста, а съпругата на Климент, като малко по-консервативна, беше в стил „Помпадур“.
— Колко сте красиви! — изчурулика жената на собственика и целуна мъжа си.
— Просто прелест! — изчурулика и жената на Климент.
— Разходете се из парка — каза собственикът, — ще се върнем към деветнадесет часа.
— Ще бъде хубаво да изиграем една партия бридж — каза Климент.
— Гобленът става чудесен — изчурулика жената на собственика.
— Аз съм възхитена от бродерията на жена ви — изчурулика и жената на Климент.
— Тя е толкова мила — съгласи се собственикът, — когато се връщам привечер и я видя седнала до гоблена, сред цвета на олеандрите, между двата кипариса, забравям, че трябва да продавам цял ден зеле, спанак и чушки.
— Професия — направи гримаса Климент.
Собственикът се обърна към лакея:
— Кажете на шофьора да изкара колата.
Не след дълго се чу шум на мотор.
— Да вървим — кимна собственикът, — клиентите чакат.
Двамата целунаха жените си и потънаха в светлината, която нахлу през отворената врата.