Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Корекция и форматиране
NomaD (2012 г.)

Издание:

Пламък на вятъра

Латиноамериканската поезия

Антология

Доколумбова. Класическа. Съвременна

 

Превод, подбор и бележки: Никола Инджов

 

© Никола Инджов — превод, подбор и бележки

© Петър Добрев, художествено оформление, 2007

© Издателство „Захарий Стоянов“, София, 2007

 

ISBN 10: 954-739-868-7

ISBN 13: 978-954-739-868-9

 

Редактор: Иван Гранитски

Графичен дизайн и корица: Петър Добрев

Коректор: Соня Илиева

Предпечатна подготовка: Лима Аудулова

 

Формат 16/60/90

Печатни коли 21

 

Издателство „Захарий Стоянов“

Печат: „Образование и наука“ АД

 

На корицата: фрагменти от картини на Пабло Гуаясамин

История

  1. — Добавяне

Запомних оня партизанин,

неговата пушка и китара.

Той бе озарен от копнежи,

бе сътворен от песен и родина.

Пушката му бе с мечти заредена,

а китарата — с куршуми,

но срещу врага

неговата пушка и китара

стреляха на два гласа.

 

Запомних оня партизанин,

неговата пушка и китара.

Той загина в своя бой последен,

под куршумите той падна мъртъв.

Животът му бе цялата родина,

скелетът му — цялата китара.

 

Той разкърти тишината

на земите американски.

Пушката и неговият скелет

стрелят още, право към сърцето стрелят!

Край