Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от испански
- Иван Давидков, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
История
- — Добавяне
Делнична ще е смъртта,
ако искаш да я купиш,
ако пипнешком пътуваш
след една неясна сянка…
Нека да си кажем двама
няколко случайни думи,
дето всички си ги казват —
думи без особен смисъл.
И когато пак поема,
трепнал върху твойте устни,
ще ме срещне ли денят
по една пътека ясна
и ще бъдат ли без облак
и небето, и душата?
Кой би могъл, скъпа моя
статуя от хладен мрамор
ласкаво да ти говори,
както аз говорих с тебе,
чистия ти дъх да пие
и любовните копнежи,
в него да трепти гласа ти,
както е трептял у мене
и да стане господар
на сълзите ти пролети?…
Край