Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от испански
- , 1978 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011)
- Разпознаване и корекция
- NomaD (2011)
Издание:
Испанска поезия
Испанска
Първо издание
Подбор и превод от испански: Александър Муратов и Атанас Далчев
Литературна група: художествена
Редактор: Пенчо Симов
Художник: Иван Кьосев
Художник-редактор: Ясен Васев
Техн. редактор: Александър Димитров
Коректори: Евгения Кръстанова, Сивляна Йорданова
Дадена за набор 12. XI. 1979 г.
Подписана за печат февруари 1980 г.
Излязла от печат март 1980 г.
Формат 84×108/32. Печатни коли 26. Изд. коли 21,84
Усл. изд. коли 28,12
Цена 4,04 лв.
ДИ „Народна култура“ — София, 1980
ДПК „Димитър Благоев“ — София
История
- — Добавяне
Имаше чипо носле, беше дребна.
Как обичаше само да тича по пясъка!
Тя се гмуркаше лудо в морето
и не знаеше що е уплаха.
Тя плуваше там като в своя рождена стихия.
Вълните я бяха понесли към плажа,
невинна въз бялата пяна,
с разкрити очи в светлината.
По ситния пясък се плъзваше бавно с вълните
и се смееше тя
със смеха на дете във смеха на морето
и ставаше мокра и мъничка,
сякаш излязла сега от седефена мида,
и навлизаше в древната суша,
от талазите носена кротко.
Не си ли припомняш?
Разкажи ми какво си видяла на морското дъно!
Кажи ми, кажи ми! — я молех настойчиво аз.
Не си спомняше нищо.
И скачаше пак с бистър смях във водата
и се изтягаше върху вълните покорно.