Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011)
Разпознаване и корекция
NomaD (2011)

Издание:

Испанска поезия

 

Испанска

Първо издание

 

Подбор и превод от испански: Александър Муратов и Атанас Далчев

 

Литературна група: художествена

 

Редактор: Пенчо Симов

Художник: Иван Кьосев

Художник-редактор: Ясен Васев

Техн. редактор: Александър Димитров

Коректори: Евгения Кръстанова, Сивляна Йорданова

Дадена за набор 12. XI. 1979 г.

Подписана за печат февруари 1980 г.

Излязла от печат март 1980 г.

Формат 84×108/32. Печатни коли 26. Изд. коли 21,84

Усл. изд. коли 28,12

Цена 4,04 лв.

 

ДИ „Народна култура“ — София, 1980

ДПК „Димитър Благоев“ — София

История

  1. — Добавяне

„Кълна се в бога, че ме плаши тая мощ;

да се опише тя, бих дал една жълтица!

Че кой не ще се спре с учудена зеница

пред тази планина, пред толкова разкош?

 

И тако ми Христа, от нея всяка част

май струва милион, и жал човеку става,

че туй не трае век, Севильо величава,

ликуващ Рим по дух, по знатност и по власт!

 

Държа облог, че на умрелия душата,

за да се наслади на туй место велико,

напуснала е днес небесния покой.“

 

Един лъжихрабрец дочу тогаз словата:

„Така е — каза, — вий сте прав, сеньор войнико.

И който би това отрекъл, лъже той.“

 

И подир тоя изблик свой

нахлупи шапката, подири свойта шпага,

погледна изпод вежди, тръгна си веднага.

Бележки

[0] Пред гроба на Филип II в Севиля — Филип II Мъдрия (1527–1598), крал на Испания.

Край