Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 1 глас)

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011)
Разпознаване и корекция
NomaD (2011)

Издание:

Испанска поезия

 

Испанска

Първо издание

 

Подбор и превод от испански: Александър Муратов и Атанас Далчев

 

Литературна група: художествена

 

Редактор: Пенчо Симов

Художник: Иван Кьосев

Художник-редактор: Ясен Васев

Техн. редактор: Александър Димитров

Коректори: Евгения Кръстанова, Сивляна Йорданова

Дадена за набор 12. XI. 1979 г.

Подписана за печат февруари 1980 г.

Излязла от печат март 1980 г.

Формат 84×108/32. Печатни коли 26. Изд. коли 21,84

Усл. изд. коли 28,12

Цена 4,04 лв.

 

ДИ „Народна култура“ — София, 1980

ДПК „Димитър Благоев“ — София

История

  1. — Добавяне

Сега се вдига със зората ясна

и мойта светлина, сега косата

прихваща в пищен възел и със злато

гърдите си и гърлото опасва.

 

Сега се чиста във небето рее,

сега с очи, повдигнати нагоре,

на лютия свири, пее и говори,

и жали зарад мойта скръб по нея.

 

Тъй казвам и в мечтата си увлечен,

я виждам пред очите си с почуда

и с обич я смирено съзерцавам.

 

Но връща се дъхът от път далечен

и осъзнал сам своята заблуда,

аз дълго воля на сълзите давам.

Край