Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Обществено достояние)
- Превод от испански
- , 1978 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011)
- Разпознаване и корекция
- NomaD (2011)
Издание:
Испанска поезия
Испанска
Първо издание
Подбор и превод от испански: Александър Муратов и Атанас Далчев
Литературна група: художествена
Редактор: Пенчо Симов
Художник: Иван Кьосев
Художник-редактор: Ясен Васев
Техн. редактор: Александър Димитров
Коректори: Евгения Кръстанова, Сивляна Йорданова
Дадена за набор 12. XI. 1979 г.
Подписана за печат февруари 1980 г.
Излязла от печат март 1980 г.
Формат 84×108/32. Печатни коли 26. Изд. коли 21,84
Усл. изд. коли 28,12
Цена 4,04 лв.
ДИ „Народна култура“ — София, 1980
ДПК „Димитър Благоев“ — София
История
- — Добавяне
Не ме забравяй, боже, защото много страдам:
натегнал от вериги, лежа в затвора хладен.
Всемилостиви боже, със сълзи аз те моля
да ме избавиш скоро от моята неволя,
не ме оставяй още във мъка и забрава,
че вече съм отпаднал, измъчен и смутен,
и немощта ми расне и гаснат ум и здраве,
че в рани тъне всичко и дух, и тяло в мен.
Рода човешки, боже, изкупен бе с кръвта ти,
в тъма където бяха, там светлина изпрати,
ти, който си дарявал утеха и пощада,
освободи мен, роба, захвърлен в мрак и прах,
покаял се, тъй както ти, боже, заповяда,
макар че съм по-много заслужил с моя грях.