Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Димитър Дублев, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011)
- Разпознаване и редакция
- NomaD (2011)
Издание:
Антология на немската поезия
Под редакцията на Димитър Стоевски
Съставили: Димитър Стоевски, Димитър Дублев, Ламар
Редактор на издателството: Блага Димитрова
Художник: Димитър Трендафилов
Худ. редактор: Васил Йончев
Техн. редактор: Радка Пеловска
Коректори: Лидия Стоянова, Цветанка Апостолова
Дадена за печат на 30. XII 65
Печатни коли 20¾. Издат. коли 17–01.
Формат 59X84/16. Тираж 5090.
Издат. №41 (1989).
Поръчка на печатницата 1248. ЛГ IV
Цена 1,57 лв.
Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“
Народна култура — София, 1966
История
- — Добавяне
На всяка стъпка сменя се светът,
далеч остават близки и родина.
Сърцето спомня своя бащин кът.
Грей хладно слънце в чуждата чужбина,
за мене всичко тук е непознато:
цветята край реката
и нещата
са с образ чужд и вид лъжлив.
Единствен бъбре ручеят пенлив:
„Защо, момче, към мене не прекрачиш,
че толкоз незабравки тук растат?“
О, те цъфтят във всеки кът,
но по-красиви знам.
Натам! Натам!
Очите мои плачат.