Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Корекция
NomaD (2011 г.)

Издание:

Френска поезия. Сборник

Френска. Първо издание

 

Подбрал и превел от френски: Пенчо Симов

Рецензент: Симеон Хаджикосев

 

Народна култура — София, 1978

 

Poesie Française

Choix et traduction de Pentcho Simov

Narodna kultura

 

Художествено оформление: Иван Кьосев

 

Редактор: Марко Ганчев

Художник: Иван Кьосев

Художник-редактор: Ясен Васев

Техн. редактор: Радка Пеловска

Коректори: Лидия Стоянова, Наталия Кацарова

Дадена за набор 16. V. 1978 г.

Подписана за печат август 1978 г.

Излязла от печат август 1978 г.

Формат 84X108/32. Печатни коли 39. Издателски коли 32,76

 

Цена 3,62 лв.

 

ДИ „Народна култура“

ДПК „Димитър Благоев“

История

  1. — Добавяне

По слоновата кост е минала такава

ръка на майстор вещ, че виждат се гори

колхидски и Язон с Медея и искри

самото Руно там — над стела величава.

 

Край тях е легнал Нил — начало който дава

на всичките реки; опиянени три

вакханки, във ръце с лозници най-добри,

обкичват волски впряг и буйстват до забрава.

 

Надолу — кървав бой и млад герой убит,

когото носят с чест на неговия щит,

и плач на майка… Кой скръбта й ще измери…

 

А вместо дръжки — две тела, превили гръб,

опрели твърда гръд на лъскавия ръб…

Бездънна ваза — съд за жаждущи химери.

Край