Две забележки:
1) Подобно произведение трябва да се чете на оригиналния език, на английски; само тогава може да се проникне дълбоко в наистина невероятните идеи и описания на Уитман. Този човек може да не търси някаква звучна рима или красота в стиховете си, но затова пък е толкова прав и идеалистичен. Наистина има покъртителни сцени, но затова пък смисълът, който те ни дават, за безсмислието на политиката, финансите и въобще всичко това, което ние си мислим, че сме длъжни да следваме, когато всъщност идеята на животът се състои може би по-скоро в това да му се насладим.
2) Това не е цялото произведение. Ето това е:
http://www.english.illinois.edu/maps/poets/s_z/whitman/song.htm
Наистина забележително произведение.
Съжалявам , за половинчатото си преживяване с Уолт Уитман — не мога, да се насладя и на оригинала ,но макар и остатъчно ,не малко е вълнуващ като световна икона с майстрството си,с прозренията си !
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.